寄る辺のSunny, Sunny

덤프버전 :

파일:다른 뜻 아이콘.svg
은(는) 여기로 연결됩니다.
동명으로 발매된 음반에 대한 내용은 BanG Dream!/음반 문서
4.17번 문단을
BanG Dream!/음반# 부분을
, {{{#!html }}}에 대한 내용은 문서
#s-번 문단을
#s-번 문단을
# 부분을
# 부분을
, {{{#!html }}}에 대한 내용은 문서
#s-번 문단을
#s-번 문단을
# 부분을
# 부분을
, {{{#!html }}}에 대한 내용은 문서
#s-번 문단을
#s-번 문단을
# 부분을
# 부분을
, {{{#!html }}}에 대한 내용은 문서
#s-번 문단을
#s-번 문단을
# 부분을
# 부분을
, {{{#!html }}}에 대한 내용은 문서
#s-번 문단을
#s-번 문단을
# 부분을
# 부분을
, {{{#!html }}}에 대한 내용은 문서
#s-번 문단을
#s-번 문단을
# 부분을
# 부분을
, {{{#!html }}}에 대한 내용은 문서
#s-번 문단을
#s-번 문단을
# 부분을
# 부분을
, {{{#!html }}}에 대한 내용은 문서
#s-번 문단을
#s-번 문단을
# 부분을
# 부분을
, {{{#!html }}}에 대한 내용은 문서
#s-번 문단을
#s-번 문단을
# 부분을
# 부분을
참고하십시오.







BanG Dream! Morfonication ED2
寄る辺のSunny, Sunny
의지하는 Sunny, Sunny



TV ver.



뱅드림! 걸즈 밴드 파티! ver.


Full ver.


Live ver.
노래
파일:morfonica_logo.png
작사
오다 아스카(織田あすか) (Elements Garden)
작곡
키쿠타 다이스케(菊田大介) (Elements Garden)
편곡



1. 개요[편집]


BanG Dream!의 밴드인 Morfonica의 곡. 2022년 9월 14일에 발매될 5th Single의 타이틀 곡이다. 또한 BanG Dream! Morfonication의 주제가이다.


2. 뱅드림! 걸즈 밴드 파티![편집]



파일:寄る辺のSunny, Sunny 통상판 재킷.jpg

寄る辺のSunny, Sunny
의지하는 Sunny, Sunny

작사
오다 아스카 (Elements Garden)
작곡
키쿠타 다이스케 (Elements Garden)
편곡
}}}
}}}
밴드
파일:morphonica_logo.png
노래
쿠라타 마시로 (CV: 신도 아마네)
키리가야 토우코 (CV: 스구타 히나)
히로마치 나나미 (CV: 니시오 유카)
후타바 츠쿠시 (CV: mika)
야시오 루이 (CV: Ayasa)
수록일
파일:일본 국기.svg 2022년 07월 30일
(BanG Dream! Morfonication 2화 방영 기념)
파일:대한민국 국기.svg 2022년 08월 12일
해금
방법

선물함 해금
MV
있음



EXPERT ALL PERFECT 영상



EXPERT ALL PERFECT 영상 (MV)


3. 가사[편집]


Morfonica - 寄る辺のSunny, Sunny
마시로, 토우코, 나나미, 츠쿠시, 루이
夕立が上がってく
유우다치가 아갓테쿠
소나기가 개어가네
私は私のままで
와타시와 와타시노 마마데
나는 나인 그대로
今なら信じられる
이마나라 신지라레루
지금이면 믿을수 있어
この場所選んだこと
코노바쇼 에란다코토
이 장소를 선택한것을
(Shining days, Shining days)
入道雲を率いて
뉴우도오구모오 히키이테
적란운을 이끌고
(Shining days, Shining days)
熱帯魚のパレード
넷타이교노 파레-도
열대어의 퍼레이드
薫る風になって (ハーモニは続く)
카오루 카제니 낫테 (하모니와 츠즈쿠)
상쾌한 바람이 되어 (하모니는 계속 돼)
この先もずっと
코노 사키모 즛토
앞으로도 계속
I have a dream あなたと一緒に見たいんだ
I have a dream 아나타토 잇쇼니 미타인다
I have a dream 당신과 함께 보고싶어
夜ではいつでも
요루데와 이츠데모
밤에는 항상
Sunny (Sunny) Sunny (Sunny)
日を抱いて
히오 이다이테
태양을 안고서
I have a dream 大事に私たちだけの
I have a dream 다이지나 와타시타치 다케노
I have a dream 소중한 우리들만의
景色が羽ばたいた
케시키가 하바타이타
경치가 펼쳐지네
もう怖くないよ
모우 코와쿠나이요
더 이상 두렵지않아
青嵐泳いでく
아오아라시 오요이데쿠
쾌풍이 헤엄치네
あなたが私を呼んで
아나타가 와타시오 욘데
당신이 나를 부르고
言葉を綴るたび
코토바오 츠즈루타비
말을 엮을때마다
熱を帯びて行くよ
네츠오 오비테이쿠요
열기를 띄어가네
(Splash rays, Splash rays)
光のフィラメント
히카리노 피라멘토
빛의 필라멘트
(Splash rays, Splash rays)
雨粒ビロード
아마츠부 비로-도
빗방울의 벨벳
乱反射した音色 (繋がる世界)
란한샤시타 네이로 (츠나가루 세카이)
난반사되는 음색 (이어지는 세계)
どこまでも行こう
도코마데모 유코오
어디까지라도 가자
I have a dream あなたと一緒に見ていたい
I have a dream 아나타토 잇쇼니 미테이타이
I have a dream 당신과 같이 보고싶어
生まれる瞬間も
우마레루 슌칸모
태어나는 순간도
Sunny (Sunny) Sunny (Sunny)
逃さないで
노가사나이데
놓치지말아줘
I have a dream 波打つ火花に照らされ
I have a dream 나미 우츠 히바나니 테라사레
I have a dream 파도치는 불꽃에 밝혀지고
ほんの少しずつ変わり出すんだ
혼노 스코시즈츠 카와리다슨다
아주 조금씩 바뀌어가네
どんなどんな自分も愛していたい
돈나 돈나 지분모 아이시테이타이
어떤 어떤 자신도 사랑하고싶어
ここでここでもらった優しさで
코코데 코코데 모랏타 야사시사데
여기서 여기서 받았던 상냥함으로
いつかいつか胸を晴れたら
이츠카 이츠카 무네오 하레타라
언젠가 언젠가 가슴을 펼수 있다면
期待を飛沫をあげて
키타이오 시부키오 아게테
기대가 물보라치면서
予感は煌めまして
요칸와 키라메마시테
예감은 빛나가면서
見続けて行こう
미츠즈케테 이코오
계속 보며 나아가자
数多の夢を
아마타노 유메오
수많은 꿈을
I have a dream きっと (I have a dream きっと)
I have a dream 킷토 (I have a dream 킷토)
I have a dream 꼭 (I have a dream 꼭)
(Sunny, Sunny) 叶えるんだ
(Sunny, Sunny) 카나에룬다
(Sunny, Sunny) 이루는거야
I have a dream 大事な私たちだけの
I have a dream 다이지나 와타시타치 다케노
I have a dream 소중한 우리들만의
景色が瞬いた
케시키가 마바타이타
경치가 반짝이네
もう怖くないよ
모오 코와쿠나이요
더 이상 두렵지 않아


파일:크리에이티브 커먼즈 라이선스__CC.png 이 문서의 내용 중 전체 또는 일부는 2023-11-07 20:18:35에 나무위키 寄る辺のSunny 문서에서 가져왔습니다.